Tervetuloa Raamattu.uskonkirjat.net -palveluun
Raamattu.uskonkirjat.net on Raamatun tutkijan aarreaitta, jossa voit lukea useita eri raamatunkäännöksiä, hakea Raamatun tekstejä ja aiheita sekä katsoa heprean- ja kreikankielen sanakirjoja.

Thayer's Greek Lexicon



Strongin koodi


pas pas


Sanan tausta


including all the forms of declension


King James Version käännökset sanasta

AV-all 748, all things 170, every 117, all men 41, whosoever 31, everyone 28, whole 12, all manner of 11, every man 11, no 3756 9, every thing 7, any 7, whatsoever 6, whosoever 3739 302 3, always 1223 3, daily 2250 2, any thing 2, no 3361 2, not tr 7, misc 26


1) individually

1a) each, every, any, all, the whole, everyone, all things, everything

2) collectively

2a) some of all types


..." the whole world has gone after him" Did all the world go after Christ? "then went all Judea, and were baptized of him in Jordan." Was all Judea, or all Jerusalem, baptized in Jordan? "Ye are of God, little children", and the whole world lieth in the wicked one". Does the whole world there mean everybody? The words "world" and "all" are used in some seven or eight senses in Scripture, and it is very rarely the "all" means all persons, taken individually. The words are generally used to signify that Christ has redeemed some of all sorts --some Jews, some Gentiles, some rich, some poor, and has not restricted His redemption to either Jew or Gentile ... (C.H. Spurgeon from a sermon on Particular Redemption)

Valitun sanan sijamuoto

Part of Speech: Adjective
Case: Accusative
Number: Plural
Gender: Neuter

Sana esiintyy Uudessa testamentissa (SBLGNT) 1244 kertaa 1083 jakeessa.
Näytä jakeet joissa sana esiintyy