Sana | Translitteroitu | Strongin koodi |
אסף | 'acaph aw-saf' | 0622 |
Sanan tausta | Sanaluokka | |
a primitive root | verb | |
King James Version käännökset sanasta | ||
AV-together 51, gather 86, assemble 15, rereward 5, misc 51 | ||
Merkitys | ||
1) to gather, receive, remove, gather in 1a) (Qal) 1a1) to gather, collect 1a2) to gather (an individual into company of others) 1a3) to bring up the rear 1a4) to gather and take away, remove, withdraw 1b) (Niphal) 1b1) to assemble, be gathered 1b2) (pass of Qal 1a2) 1b2a) to be gathered to one's fathers 1b2b) to be brought in or into (association with others) 1b3) (pass of Qal 1a4) 1b3a) to be taken away, removed, perish 1c) (Piel) 1c1) to gather (harvest) 1c2) to take in, receive into 1c3) rearguard, rearward (subst) 1d) (Pual) to be gathered 1e) (Hithpael) to gather oneself or themselves | ||
Valitun sanan sijamuoto | ||
08799 Stem -Qal See 08851 |
Sana esiintyy Vanhassa testamentissa (Biblia Hebraica) 202 kertaa 188 jakeessa.
Näytä jakeet joissa sana esiintyy