Tervetuloa Raamattu.uskonkirjat.net -palveluun
Raamattu.uskonkirjat.net on Raamatun tutkijan aarreaitta, jossa voit lukea useita eri raamatunkäännöksiä, hakea Raamatun tekstejä ja aiheita sekä katsoa heprean- ja kreikankielen sanakirjoja.
Näytä koko luku |
Daavidin poika ja Daavidin herra | ||
41 Fariseusten ollessa koolla Jeesus kysyi heiltä: 22:41-46:[ 12:35-37a; Mark. Luuk. 20:41-44] |
41 Ja fariseusten ollessa koolla Jeesus kysyi heiltä |
41 And the Pharisees having been gathered together, Jesus did question them, |
42 "Mitä te ajattelette Messiaasta? Kenen poika hän on?" He vastasivat: "Daavidin." [Joh. 7:42] |
42 sanoen: "Mitä arvelette Kristuksesta? Kenen poika hän on?" He sanoivat hänelle: "Daavidin". |
42 saying, `What do ye think concerning the Christ? of whom is he son?' They say to him, `Of David.' |
43 Silloin Jeesus kysyi: "Miksi Daavid sitten Hengen innoittamana kutsuu häntä herraksi? Hän sanoo: [Ap. t. 1:16, 2:30] |
43 Hän sanoi heille: "Kuinka sitten Daavid Hengessä kutsuu häntä Herraksi, sanoen: |
43 He saith to them, `How then doth David in the Spirit call him lord, saying, |
44 -- Herra sanoi minun herralleni: Istu oikealle puolelleni. Minä kukistan vihollisesi, panen heidät jalkojesi alle. [Ps. 110:1+; Matt. 26:64; Ap. t. 2:34; 1. Kor. 15:25; Hepr. 1:13+, 10:12,13] |
44 'Herra sanoi minun Herralleni: Istu minun oikealle puolelleni, kunnes minä panen sinun vihollisesi sinun jalkojesi alle'. |
44 The Lord said to my lord, Sit at my right hand, till I may make thine enemies thy footstool? |
45 Jos kerran Daavid sanoo Messiasta herraksi, kuinka Messias silloin voi olla hänen poikansa?" |
45 Jos siis Daavid kutsuu häntä Herraksi, kuinka hän on hänen poikansa?" |
45 If then David doth call him lord, how is he his son?' |