Tervetuloa Raamattu.uskonkirjat.net -palveluun
Raamattu.uskonkirjat.net on Raamatun tutkijan aarreaitta, jossa voit lukea useita eri raamatunkäännöksiä, hakea Raamatun tekstejä ja aiheita sekä katsoa heprean- ja kreikankielen sanakirjoja.
Näytä koko luku |
16 He lähtivät kiireesti ja löysivät Marian ja Joosefin ja lapsen, joka makasi seimessä. |
16 Ja he menivät kiiruhtaen ja löysivät Marian ja Joosefin ja lapsen, joka makasi seimessä. |
16 And they came, having hasted, and found both Mary, and Joseph, and the babe lying in the manger, |
17 Tämän nähdessään he kertoivat, mitä heille oli lapsesta sanottu. |
17 Ja kun he tämän olivat nähneet, ilmoittivat he sen sanan, joka oli puhuttu heille tästä lapsesta. |
17 and having seen, they made known abroad concerning the saying spoken to them concerning the child. |
18 Kaikki, jotka kuulivat paimenten sanat, olivat ihmeissään. |
18 Ja kaikki, jotka sen kuulivat, ihmettelivät sitä, mitä paimenet heille puhuivat. |
18 And all who heard, did wonder concerning the things spoken by the shepherds unto them; |
19 Mutta Maria kätki sydämeensä kaiken, mitä oli tapahtunut, ja tutkisteli sitä. [Luuk. 2:51] |
19 Mutta Maria kätki kaikki nämä sanat ja tutkisteli niitä sydämessänsä. |
19 and Mary was preserving all these things, pondering in her heart; |
20 Paimenet palasivat kiittäen ja ylistäen Jumalaa siitä, mitä olivat kuulleet ja nähneet. Kaikki oli juuri niin kuin heille oli sanottu. [Luuk. 5:25, 7:16, 13:13, 17:15, 18:43] |
20 Ja paimenet palasivat kiittäen ja ylistäen Jumalaa kaikesta, minkä olivat kuulleet ja nähneet, sen mukaan kuin heille oli puhuttu. |
20 and the shepherds turned back, glorifying and praising God, for all those things they heard and saw, as it was spoken unto them. |