Tervetuloa Raamattu.uskonkirjat.net -palveluun
Raamattu.uskonkirjat.net on Raamatun tutkijan aarreaitta, jossa voit lukea useita eri raamatunkäännöksiä, hakea Raamatun tekstejä ja aiheita sekä katsoa heprean- ja kreikankielen sanakirjoja.
Näytä koko luku |
14 hänen, joka on meidän lunastuksemme, syntiemme anteeksianto. [Ef. 1:7+] |
14 Hänessä meillä on lunastus, syntien anteeksisaaminen, |
14 in whom we have the redemption through his blood, the forgiveness of the sins, |
15 Hän on näkymättömän Jumalan kuva, esikoinen, ennen koko luomakuntaa syntynyt. [2. Kor. 4:4; Hepr. 1:3] |
15 ja hän on näkymättömän Jumalan kuva, esikoinen ennen kaikkea luomakuntaa. |
15 who is the image of the invisible God, first-born of all creation, |
16 Hänen välityksellään luotiin kaikki, kaikki mitä on taivaissa ja maan päällä, näkyvä ja näkymätön, valtaistuimet, herruudet, kaikki vallat ja voimat. Kaikki on luotu hänen kauttaan ja häntä varten. [Joh. 1:3+] |
16 Sillä hänessä luotiin kaikki, mikä taivaissa ja mikä maan päällä on, näkyväiset ja näkymättömät, olkoot ne valtaistuimia tai herrauksia, hallituksia tai valtoja, kaikki on luotu hänen kauttansa ja häneen, |
16 because in him were the all things created, those in the heavens, and those upon the earth, those visible, and those invisible, whether thrones, whether lordships, whether principalities, whether authorities; all things through him, and for him, have been created, |
17 Hän on ollut olemassa ennen kaikkea muuta, ja hän pitää kaiken koossa. |
17 ja hän on ennen kaikkia, ja hänessä pysyy kaikki voimassa. |
17 and himself is before all, and the all things in him have consisted. |
18 Ja hän on ruumiin, se on: seurakunnan, pää; hän, joka on alku, esikoinen kuolleista nousseitten joukossa, että hän olisi kaikessa ensimmäinen. |
18 And himself is the head of the body--the assembly--who is a beginning, a first-born out of the dead, that he might become in all things --himself--first, |