header

Tervetuloa Raamattu.uskonkirjat.net -palveluun
Raamattu.uskonkirjat.net on Raamatun tutkijan aarreaitta, jossa voit lukea useita eri raamatunkäännöksiä, hakea Raamatun tekstejä ja aiheita sekä katsoa heprean- ja kreikankielen sanakirjoja.

 Edellinen jae
8 Efraimin heimosta Hoosea, Nunin poika,
8 Efraimin sukukunnasta Hoosea, Nuunin poika,
8 For the tribe of Ephraim, Oshea, son of Nun.
9 Benjaminin heimosta Palti, Rafun poika,
9 Benjaminin sukukunnasta Palti, Raafun poika,
9 For the tribe of Benjamin, Palti son of Raphu.
10 Sebulonin heimosta Gaddiel, Sodin poika,
10 Sebulonin sukukunnasta Gaddiel, Soodin poika,
10 For the tribe of Zebulun, Gaddiel son of Sodi.
11 Joosefista polveutuvasta Manassen heimosta Gaddi, Susin poika,
11 Manassen sukukunnasta Joosefin sukukuntaa Gaddi, Suusin poika,
11 For the tribe of Joseph, (for the tribe of Manasseh,) Gaddi son of Susi.
12 Danin heimosta Ammiel, Gemallin poika,
12 Daanin sukukunnasta Ammiel, Gemallin poika,
12 For the tribe of Dan, Ammiel son of Gemalli.
13 Asserin heimosta Setur, Mikaelin poika,
13 Asserin sukukunnasta Setur, Miikaelin poika,
13 For the tribe of Asher, Sethur son of Michael.
14 Naftalin heimosta Nahbi, Vofsin poika
14 Naftalin sukukunnasta Nahbi, Vofsin poika,
14 For the tribe of Naphtali, Nahbi son of Vopshi.
15 ja Gadin heimosta Geuel, Makin poika.
15 Gaadin sukukunnasta Genuel, Maakin poika.
15 For the tribe of Gad, Geuel son of Machi.
16 Nämä olivat ne miehet, jotka Mooses lähetti tutkimaan maata. Hoosealle, Nunin pojalle, Mooses antoi nimeksi Joosua*. [Nimi Joosua (hepr. Jeho ua) on toinen muoto nimestä Hoosea (hepr. Ho ea). Se merkitsee 'Herra on apu'.]
16 Nämä olivat niiden miesten nimet, jotka Mooses lähetti maata vakoilemaan. Mutta Mooses kutsui Hoosean, Nuunin pojan, Joosuaksi.
16 These are the names of the men whom Moses hath sent to spy the land; and Moses calleth Hoshea son of Nun, Jehoshua.
 Seuraava jae