Tervetuloa Raamattu.uskonkirjat.net -palveluun
Raamattu.uskonkirjat.net on Raamatun tutkijan aarreaitta, jossa voit lukea useita eri raamatunkäännöksiä, hakea Raamatun tekstejä ja aiheita sekä katsoa heprean- ja kreikankielen sanakirjoja.
Sana | Translitteroitu | Strongin koodi |
αφιημι | aphiemi af-ee'-ay-mee | 863 |
Sanan tausta | Sanaluokka | |
from 575 and hiemi (to send, an intens. form of eimi, to go) | verb | |
King James Version käännökset sanasta | ||
AV-leave 52, forgive 47, suffer 14, let 8, forsake 6, let alone 6, misc 13 | ||
Merkitys | ||
1) to send away 1a) to bid going away or depart 1a1) of a husband divorcing his wife 1b) to send forth, yield up, to expire 1c) to let go, let alone, let be 1c1) to disregard 1c2) to leave, not to discuss now, (a topic) 1c21) of teachers, writers and speakers 1c3) to omit, neglect 1d) to let go, give up a debt, forgive, to remit 1e) to give up, keep no longer 2) to permit, allow, not to hinder, to give up a thing to a person 3) to leave, go way from one 3a) in order to go to another place 3b) to depart from any one 3c) to depart from one and leave him to himself so that all mutual claims are abandoned 3d) to desert wrongfully 3e) to go away leaving something behind 3f) to leave one by not taking him as a companion 3g) to leave on dying, leave behind one 3h) to leave so that what is left may remain, leave remaining 3i) abandon, leave destitute | ||
Valitun sanan sijamuoto | ||
5632 Tense-Second Aorist See 5780 |
Sana esiintyy Uudessa testamentissa (SBLGNT) 143 kertaa 131 jakeessa.
Näytä jakeet joissa sana esiintyy